O.k., o.k., ich werde nicht mehr stöhnen, ächzen, jammern – mit der Achse Kampen/Sylt und Pöseldorf/Hamburg darf ich mit Roma e Toska an zwei der schönsten Plätze überhaupt residieren. Bei dem einem empfängt mich die würzige Hagebutten-Salzluft, bei dem anderen der liebliche Fliederduft des Alstervorlandes.

Milchstrasse 11

Man muss nicht immer hektische „front row“ sein, um echte „front row“ zu sein. Alles klar?! Denkmalgeschütztes Kapitänshaus und Palais-artige Räume tragen den gleichen Charakter von geschichtsträchtigem Chic mit einer extra Note von shabby und gelebt. Innen mischen sich Fashion, Interieur, Art und Lifestyle mit Objekten, denen allen gemeinsam ist: nicht mainstream sein, Qualität und Nachhaltigkeit zeigen, wertvoll ohne sich aufdringlich zu geben …

Kapitänshaus Skirt

Ich räume, style, kombiniere, entdecke, und damit knüpfe ich dort an, wo ich mich schon immer am Wohlsten fühlte: Dialoge herstellen und neue Kontexte schaffen, die das Auge überraschen und die Erinnerung updaten.

Alstervorland

Alright, alright, I will stop complaining about too much work, too much fatigue … with the line between Kampen/Sylt and Poeseldorf/Hamburg, I have the pleasure to be with Roma e Toska at the two most beautiful places. The one welcomes me with a smell of aromatic rose hip salty air, the other one with the sweet smell of lilac. You don’t have to be hectic „front row“ to be „front row“. The old captain’s house carries the same atmosphere as the palais-like rooms with a storytelling chic and a touch of shabby living. Inside you find a mixture of fashion, interior, art and lifestyle with objects that have in common: no mainstream, high quality and sustainable, exclusive but not superficial … I arrange, I style, I combine and I continue what I love to do the most: create a new dialog and context that surprises the perception and updates our memories.

 ReT-Newsletter-160607-6